Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Der Warenkorb ist leer.
Kostenloser Versand möglich
Kostenloser Versand möglich
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.

Interlanguage Pragmatics

Requests, Complaints, and Apologies
BuchGebunden
EUR210,00

Produktbeschreibung

Frontmatter -- Part I -- A Pragmatic Perspective -- 1 Linguistic pragmatics -- 2 The pragmatic scope -- A Psycholinguistic Perspective -- 3 Second language acquisition -- 4 Recent approaches to second language acquisition -- An Empirical Perspective -- 5 Classroom interaction -- 6 Experimental design -- Part II -- An Empirical Approach I -- 7 Discourse strategies in interactions between non-native and native speakers of English -- 8 The communicative act of requesting -- 9 Request strategies in non-native and native speakers of English -- 10 Modificational patterns -- 11 Summary and discussion -- Part III -- An Empirical Approach II -- 12 The communicative act of complaining -- 13 Complaint strategies in non-native and native speakers of English -- 14 The communicative act of apologizing -- 15 Apology strategies in non-native and native speakers of English -- 16 Concluding the findings -- Part IV -- A Pedagogical Approach -- 17 Communicative foreign language teaching -- 18 Recent approaches to communicative foreign language teaching -- 19 The teaching of communicative functions -- Notes -- References -- Appendix -- Index
Weiterlesen

Details

ISBN/GTIN978-3-11-014468-0
ProduktartBuch
EinbandGebunden
ErscheinungsortBerlin/Boston
Erscheinungsdatum01.12.1994
Auflage1.1. Aufl.
Reihen-Nr.7
Seiten581 Seiten
SpracheEnglisch
Gewicht1157 g
Artikel-Nr.1863262
KatalogVLB
Datenquelle-Nr.7664f9c8c8a74dc78f138fc3c5fa39c9
Weitere Details

Reihe

Bewertungen

Empfehlungen zu ähnlichen Produkten

Mit dem "Atlas der verlorenen Sprache" geht die Reise einmal um den Globus. Es beschreibt 50 der ungewöhnlichsten Sprachen, die bereits verloren oder gefährdet sind, bis hin zu Sprachräumen wo es gerade noch einmal 10 Menschen gibt, die ihre eigene Sprache noch am Leben erhalten. Von irokesisch bis Hopi, von Saterfriesisch bis Himba, von Tofalarisch bis weit in den südlichen Pazifik zum australischen Wangkanguru! Die wunderschönen Illustrationen von Hanna Zeckau machen dem Leser richtig Lust in die Geschichten einzutauchen, denn es gibt viel ungewöhnliches und spannendes zu entdecken. Das Gefühl von Sprachenvielfalt und dem Kulturkreis in dem wir aufwachsen und uns bewegen, beschreibt die Pulitzer-Preisträgerin Jhumpa Lahiri treffend in ihrer Feststellung: ?Wenn eine Sprache, mit der man sich identifiziert, weit weg ist, tut man alles, um sie lebendig zu halten. Weil die Wörter alles zurückbringen: den Ort, die Menschen, das leben, die Straßen, den Himmel, die Blumen, die Geräusche.?

Autor/in

Schlagworte