Vorlesen kann nur dann in jeder Familie selbstverständlich werden, wenn es in vielen Sprachen möglich ist. Unterschiedliche Herkunftssprachen sind eine Ressource, die wir verstärkt nutzen wollen, um mehr Eltern fürs Vorlesen zu gewinnen.
Einen wirksamen Schlüssel stellt dabei die Kita dar, die wichtige Sprach- und Leseförderimpulse – zum Beispiel durch Vorlesen – bei den Kindern, aber auch den Eltern setzt.
In Kooperation mit sechs Kinderbuchverlagen wurden neun beliebte Bilderbücher für 2-7-Jährige in sieben Sprachen neben Deutsch übersetzt: Arabisch, Farsi, Polnisch, Rumänisch, Russisch, Türkisch und Ukrainisch.
So können bereits durch die Kita bekannte Geschichten und alltagsrelevante Themen, die kindgerecht vermittelt werden, in den Familiensprachen zu Hause einziehen.
Dieses Angebot richtet sich an Eltern und alle Interessierten, aber auch an Kitas und Bibliotheken.
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.