Notepad
The notepad is empty.
The basket is empty.
Free shipping possible
Free shipping possible
Please wait - the print view of the page is being prepared.
The print dialogue opens as soon as the page has been completely loaded.
If the print preview is incomplete, please close it and select "Print again".

To Our Mocking-Bird

BookPaperback
EUR19,00

Product description

"To Our Mocking-Bird" is a poem written by Sidney Lanier, an American poet, musician, and scholar of the 19th century. Sidney Lanier (1842¿1881) is known for his lyrical poetry, often inspired by nature and the American South. "To Our Mocking-Bird" is an example of his poetic expression and love for the natural world.In the poem, Lanier addresses a mockingbird, a bird known for its ability to mimic the sounds of other birds. Here's an excerpt from the poem:"That is his song, made of his joys and woes,The fervent prison of his joys and woes;That is his song, made of his joys and woes,The fervent prison of his joys and woes."Key features of "To Our Mocking-Bird" include:Nature Imagery: The poem uses vivid imagery to depict the mockingbird and its surroundings, emphasizing the bird's ability to express both joy and sorrow through its song.Lyrical Quality: Lanier's poetry is characterized by its musical and lyrical quality, influenced by his background as a musician and flutist. This musicality is evident in the rhythm and language of the poem.Connection with Nature: Lanier often found inspiration in the natural world, and "To Our Mocking-Bird" is an example of his exploration of the relationship between humanity and nature.Symbolism: The mockingbird in the poem can be seen as a symbol of the poet himself or a representation of the human experience. The bird's ability to mimic various sounds reflects the multifaceted nature of human emotions.Sidney Lanier's poetry, including "To Our Mocking-Bird," reflects the Romantic tradition and the influence of nature on artistic expression. His work is recognized for its beauty, musicality, and exploration of the interconnectedness between the human spirit and the natural world.
Read more

Details

ISBN/GTIN979-10-419-8637-8
Product TypeBook
BindingPaperback
PublisherCulturea
Publishing date25/02/2024
Series no..
LanguageEnglish
SizeWidth 170 mm, Height 220 mm, Thickness 7 mm
Weight200 g
Article no.28387251
CatalogsLibri
Data source no.A48583485
Product groupBU151
More details

Series

Ratings

Recommendations for similar products

Einen so poetischen und zugänglichen Gedichtband habe ich länger nicht gelesen. Eine nachdrücklich ans Herz gelegte Leseempfehlung, gerade auch für Lyrikmuffel! Dilek Mayatürks Gedichte, von Achim Wagner aus dem Türkischen großartig übersetzt, sind von anrührender Kraft, voll starker Bilder, stimmig komponiert, kurzweilig, traditionsverankert und eine eigene Stimme zugleich.
Mayatürk, Jahrgang 1986, ist eine junge türkische Filmemacherin und Lyrikerin, die mittlerweile in Berlin lebt. Ihre Gedichte umkreisen schmerzvolle Liebeserfahrungen, innere Verletzungen und äußere Abhärtungen, die verhängnisvollen Paradoxien zerbrechender Gefühle, in einem oft vehement selbstbestärkenden Ton.

"Brache// Die früh aus der Brache gerissene Erde/ Ist jetzt verkrustete Wüste.// Betrauer nicht die Erde/ Versteh die Wüste."

Mayatürks Gedichte lassen mich glücklich zurück nach einer ebenso leichtfüßigen wie nahegehenden Lektüre.
Deutsche Lyrik ist für mich oft schwer zugänglich. Oft zu phrasenhaft, zu einfallslos, zu kitschig oder zu kühl, zu viel oder zu wenig. Aber vor allem eins: trocken.
Das alles ist Mascha Kaléko nicht. Aus ihren Gedichten sprechen Selbstreflexion und Humor, Alltag und Gemütlichkeit, Kritik und Satire, und trotzdem muss man nicht erstmal drei Jahre drüber nachdenken, wie man jetzt was interpretiert. Es unterliegt ihrer Sprache eine Einfachheit, ein Verspieltsein, die trotzdem an Tiefe nicht missen lässt.
Not only can she masterfully illustrate covers (see Sally Rooney's books), she can also fill a whole book with her stunning and surreal artworks. Adorned with short poems next to each picture this book will let you dive into Henn's emotional worlds.
Absolutely captivating!
Nachdem ich das im Januar 2023 erschienene Buch "Heute ist mitten in der Nacht" gelesen habe, ist die Autorin Kerstin Preiwuß für mich eine der spannendsten literarischen Neuentdeckungen. Ihr Gedichtband "Gespür für Licht" von 2016 ist ein ebenso beeindruckendes Buch und ihre Lyrik tröstlich in der noch immer währenden Winterstimmung. Mit meist langzeiligen Gedichten führt Preiwuß durch die Jahreszeiten, beginnend mit dem Frühling. Ein wunderbarer Band mit Observationen, mit anklingender, einfühlender und zugleich glasklarer Sprache. Eine große Empfehlung.
Die Gedichte von Yamen Hussein bewegen sich zwischen Berlin und Homs, sie erinnern mit lebhaften Farbbildern eines Aufwachsens an ein Syrien, dass es heute so nicht mehr gibt. Das ist die Leere, auf die der Nachruf des Dichters folgt. Doch wo die einen Verse von grauen Ruinen, von Armut, Krieg und Verlust erzählen, sind andere gefüllt von Wärme. In zärtlichsten Bildern sprechen sie von der Liebe und Leidenschaft. Dann wieder weist Hussein im "Tagebuch eines Fremden" auf die Gewalt rassistischer Vorurteile. So verdeutlicht dieser Gedichtband in seiner Vielfalt die Gleichzeitigkeit all dieser Zustände und das in schönen und eindringlichen Worten.
Von Barbara Köhler stammt die Überzeugung, dass eine Zigarette manchmal der letzte halt sein könne: "Atem und Rauch und Rauch der den Atem löscht..." Nimmt man Sarah Clair Wrays', in der Parasitenpresse erschienenen Gedichtband sieben utopische Dinge zur Hand, findet sich darin ein ganzes Ensemble an Haltegriffen, an Bemerkens- und Behaltenswertem. Jedes der, ich glaube es sind neunzehn, darin enthaltenen Gedichte ist ein winziges Portal, hineingesetzt in die elenden Routinen des Alltäglichen, durch das man Satz für Satz ins Wirkliche gelangt. Ich fahre es seit Wochen mit mir herum. Es schaut ganz zerzaust aus. Und so lassen sich Sarah Claire Wrays' Lyrik und Raisa Galofre Cortés' Fotografien, die den Gedichten hier gegenüberstehen und sich dort Halt an ihnen anlehnen (und umgekehrt), auch am besten auf den Punkt bringen: Zerzauste Wirklichkeiten. Daran lässt sich festhalten.
Weltbeschreibend, naturverbunden, reimfrei. Ein schöner Lyrikband zum Verschenken oder selbst lesen - am besten irgendwo im Grünen.

Mein Lieblingsgedicht: "Aufräumen", S. 86.

Author

Sidney Lanier, né le 3 février 1842 à Macon en Géorgie et décédé le 7 septembre 1881 à Lynn en Caroline du Nord, était un poète et musicien américain.