Notepad
The notepad is empty.
The basket is empty.
Free shipping possible
Free shipping possible
Please wait - the print view of the page is being prepared.
The print dialogue opens as soon as the page has been completely loaded.
If the print preview is incomplete, please close it and select "Print again".

Product description

We live in world increasingly shaped by risk, a fact underscored by recent events in the financial markets, science and technology, environmental policy and biosecurity, law enforcement and criminal justice. Risk assessment has become a central concern of governments, organisations and the professions, and the communication of risk is a crucial part of professional work. Exploring how risk is discursively constructed across these domains is therefore central to our understanding of how professional practice affects people's lives. Communicating Risk takes up this challenge, with contributions from leading researchers and practitioners that examine key issues of risk communication across diverse professional domains.
Read more

Details

ISBN/GTIN978-1-137-47877-1
Product TypeBook
BindingHardcover
Publication townLondon
Publication countryUnited Kingdom
Publishing date06/01/2016
Edition1st ed. 2016
Pages368 pages
LanguageEnglish
IllustrationsXVIII, 368 p.
Article no.1875153
CatalogsVLB
Data source no.780c51be7b674d909c414bc162817772
Product groupBU561
More details

Series

Ratings

Recommendations for similar products

Mit dem "Atlas der verlorenen Sprache" geht die Reise einmal um den Globus. Es beschreibt 50 der ungewöhnlichsten Sprachen, die bereits verloren oder gefährdet sind, bis hin zu Sprachräumen wo es gerade noch einmal 10 Menschen gibt, die ihre eigene Sprache noch am Leben erhalten. Von irokesisch bis Hopi, von Saterfriesisch bis Himba, von Tofalarisch bis weit in den südlichen Pazifik zum australischen Wangkanguru! Die wunderschönen Illustrationen von Hanna Zeckau machen dem Leser richtig Lust in die Geschichten einzutauchen, denn es gibt viel ungewöhnliches und spannendes zu entdecken. Das Gefühl von Sprachenvielfalt und dem Kulturkreis in dem wir aufwachsen und uns bewegen, beschreibt die Pulitzer-Preisträgerin Jhumpa Lahiri treffend in ihrer Feststellung: ?Wenn eine Sprache, mit der man sich identifiziert, weit weg ist, tut man alles, um sie lebendig zu halten. Weil die Wörter alles zurückbringen: den Ort, die Menschen, das leben, die Straßen, den Himmel, die Blumen, die Geräusche.?

Author


Jonathan Crichton is Senior Lecturer in Applied Linguistics and Member of the Research Centre for Languages and Cultures at the University of South Australia. His research focuses on the role of language in professional-lay interactions. He has published in a wide range of international journals and edited collections and is the author of The Discourse of Commercialization (2010), and co-editor, with Christopher N. Candlin, of Discourses of Deficit (2011) and Discourses of Trust (2013).

Christopher N. Candlin was Senior Research Professor Emeritus in the Department of Linguistics at Macquarie University, Sydney, and a Fellow of the UK Academy of Social Sciences. His research and publications lie in the critical analysis of professional/institutional discourses. He was a member of the Editorial Boards of major international journals and co-edited, with Srikant Sarangi, the Journal of Applied Linguistics and Professional Practice. Recent publications include Discourses of Deficit (2011) and Discourses of Trust (2013) both co-edited with Jonathan Crichton.

Arthur S. Firkins has had extensive involvement with risk communication in the public and private sectors. His doctoral research focused on the discursive framing of risk, he has co-authored recent papers with Christopher N. Candlin on the communication of risk in social care and currently works for BAE-Systems.

More products from Firkins, Arthur S.

Editor

Subjects