Notepad
The notepad is empty.
The basket is empty.
Free shipping possible
Free shipping possible
Please wait - the print view of the page is being prepared.
The print dialogue opens as soon as the page has been completely loaded.
If the print preview is incomplete, please close it and select "Print again".
The Verbal Domain
ISBN/GTIN

Product description

This volume features cutting-edge research from leading authorities on the nature and structure of the verbal domain and the complexity of the Verb Phrase. Its three parts represent the areas in which contemporary debate on the verbal domain is most active.
Read more

Details

ISBN/GTIN978-0-19-876788-6
Product TypeBook
BindingHardcover
Publishing date30/05/2017
LanguageEnglish
SizeWidth 161 mm, Height 242 mm, Thickness 30 mm
Weight644 g
Article no.29090139
CatalogsLibri
Data source no.A29640494
Product groupBU561
More details

Series

Ratings

Recommendations for similar products

Mit dem "Atlas der verlorenen Sprache" geht die Reise einmal um den Globus. Es beschreibt 50 der ungewöhnlichsten Sprachen, die bereits verloren oder gefährdet sind, bis hin zu Sprachräumen wo es gerade noch einmal 10 Menschen gibt, die ihre eigene Sprache noch am Leben erhalten. Von irokesisch bis Hopi, von Saterfriesisch bis Himba, von Tofalarisch bis weit in den südlichen Pazifik zum australischen Wangkanguru! Die wunderschönen Illustrationen von Hanna Zeckau machen dem Leser richtig Lust in die Geschichten einzutauchen, denn es gibt viel ungewöhnliches und spannendes zu entdecken. Das Gefühl von Sprachenvielfalt und dem Kulturkreis in dem wir aufwachsen und uns bewegen, beschreibt die Pulitzer-Preisträgerin Jhumpa Lahiri treffend in ihrer Feststellung: ?Wenn eine Sprache, mit der man sich identifiziert, weit weg ist, tut man alles, um sie lebendig zu halten. Weil die Wörter alles zurückbringen: den Ort, die Menschen, das leben, die Straßen, den Himmel, die Blumen, die Geräusche.?

Author

Roberta D'Alessandro is Professor at the Utrecht Institute of Linguistics OTS, and Chair of Syntax and Language Variation at the same university; she is also an external member of the Centre de Lingüística Teòrica of the Universitat Autònoma de Barcelona. She specializes in syntactic microvariation in Italo-Romance, the syntax-PF interface, and syntactic change in contact. She is co-editor of the Open Generative Grammar series published by Language Science Press, and editor-in-chief of Brill's Grammars and Sketches of the World's Languages/Romance series.

Irene Franco is a Post-doctoral Fellow in the Faculty of Romance Languages and Literature at Goethe Universität Frankfurt, and is currently working on a project on quantification in Old Italian. Her main research interests are morphosyntactic diachronic change and variation, as well as comparative (Germanic-Romance) syntax. Her work has appeared in Isogloss, Rivista di Grammatica Generativa, and MIT Working Papers, and in edited volumes from OUP and John Benjamins.

Ángel J. Gallego is Professor Agregat at the Departamento de Filologia Espanyola of the Universitat Autònoma de Barcelona and a member of the Centre de Lingüística Teòrica. His principal research interests and publications are in the areas of formal syntax and parametric variation (especially within Romance languages). He has published in journals such as Natural Language and Linguistic Theory, Probus, and Theoretical Linguistics, and he is the author of Phase Theory (John Benjamins, 2010), and the editor of Phases. Developing the Framework (Mouton de Gruyter, 2012).

Subjects