Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Der Warenkorb ist leer.
Kostenloser Versand möglich
Kostenloser Versand möglich
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.

Zwei Wendezeiten

Blicke auf die deutsche Literatur 1945 und 1989
BuchGebunden
EUR109,95

Produktbeschreibung

Frontmatter -- Inhalt -- Einführung -- Die Restaurationsthese als Problem für die Literaturgeschichtsschreibung / Kiesel, Helmuth -- Die Dramatisierung der 'Stunde Null'. Die frühen Nachkriegsstücke von Borchert, Weisenborn und Zuckmayer / Niefanger, Dirk -- Zwischen literarischer Tradition und existentiellem Neubeginn: Wolfdietrich Schnurres Kontroversen mit Manfred Hausmann und Walter Kolbenhoff / Nickel, Artur -- Ich habe nicht das Gefühl, daß ich mich bewegt hätte". Martin Walsers 'Wende' zwischen Heimatkunde und Geschichtsgefühl / Braungart, Georg -- Sommerstück - Was bleibt - Medea. Stimmen. Wende-Seismographien bei Christa Wolf / Kaminski, Nicola -- Gedichte, 1989. Die deutsche Einheit und die Poesie. / Erhart, Walter
Weiterlesen

Details

ISBN/GTIN978-3-484-10762-5
ProduktartBuch
EinbandGebunden
VerlagNiemeyer
ErscheinungsortBerlin/Boston
Erscheinungsdatum01.01.1997
AuflageReprint 2011
Seiten165 Seiten
SpracheDeutsch
Gewicht423 g
Artikel-Nr.2261501
KatalogVLB
Datenquelle-Nr.ad17038a6c1648a39e1cf7fcf2185c57
Weitere Details

Bewertungen

Empfehlungen zu ähnlichen Produkten

Mit dem "Atlas der verlorenen Sprache" geht die Reise einmal um den Globus. Es beschreibt 50 der ungewöhnlichsten Sprachen, die bereits verloren oder gefährdet sind, bis hin zu Sprachräumen wo es gerade noch einmal 10 Menschen gibt, die ihre eigene Sprache noch am Leben erhalten. Von irokesisch bis Hopi, von Saterfriesisch bis Himba, von Tofalarisch bis weit in den südlichen Pazifik zum australischen Wangkanguru! Die wunderschönen Illustrationen von Hanna Zeckau machen dem Leser richtig Lust in die Geschichten einzutauchen, denn es gibt viel ungewöhnliches und spannendes zu entdecken. Das Gefühl von Sprachenvielfalt und dem Kulturkreis in dem wir aufwachsen und uns bewegen, beschreibt die Pulitzer-Preisträgerin Jhumpa Lahiri treffend in ihrer Feststellung: ?Wenn eine Sprache, mit der man sich identifiziert, weit weg ist, tut man alles, um sie lebendig zu halten. Weil die Wörter alles zurückbringen: den Ort, die Menschen, das leben, die Straßen, den Himmel, die Blumen, die Geräusche.?

Autor/in

Dirk Niefanger, geboren 1960, studierte Germanistik, Philosophie, Soziologie und Politikwissenschaft in Tübingen und Wien. Lehre und Forschung an Universitäten in Göttingen, Berlin und Braunschweig. Seit 2003 ist er Professor für Neuere deutsche Literaturwissenschaft an der Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg.Walter Erhart, geboren 1959, ist mit Herz und Seele Pop- und Kulturtheoriebegeisterter und arbeitet als Professor für Germanistische Literaturwissenschaft an der Universität Bielefeld.

Schlagworte