Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Der Warenkorb ist leer.
Kostenloser Versand möglich
Kostenloser Versand möglich
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.
Justice
ISBN/GTIN

Produktbeschreibung

Poetry. Translated from the Slovenian by Michael Thomas Taren. Slovenian poet Tomaz Salamun (1941-2014) is hailed as one of the most prominent poets of his generation, renowned for his impact on the Eastern European avant-garde movement. He authored over forty collections of poetry in Slovenian and English, experimenting with surrealism, polyphony, and absurdism. In this collection, which he was preparing before his recent death, he shows his mastery of sound, of uncomfortable twists of expectations, and reveals alleyways into humanity with sharp, minty lines amidst physical chaos and violence. Salamun has helped shape an era of poetics with his electric imagination, refusal of boxed-in logic and custom, and sophisticated concision. His voice will linger on for years to come in the influence it has left with artists, writers, and readers. For a career born from a violent world, he has left a beautiful JUSTICE behind.

"By turns brutal and coy, gnomic and blunt, the Slovenian poet...insistently dismembers the world, only to slyly recreate and celebrate it."--Publishers Weekly

"His poems will continue to defy categorization, but they will be remembered for the way they walked the tightrope between ecstasy and despair, the rational and the irrational, the sublime and the horrible."--Paris Review

"He is too slippery to be compared to anything...His work is elegant and ironic and often surreal and lined with dark laughter but it can also be sharp and forbidding. Nothing is lost on him."--The Guardian

"Salamun has exerted a great deal of influence on many younger poets...He's a world-class poet. He's easily the best poet of the Balkans, and one of the best of them all."--Iowa Review
Weiterlesen

Details

ISBN/GTIN978-1-939568-11-3
ProduktartBuch
EinbandGebunden
FormatGenäht
Erscheinungsdatum30.11.2015
SpracheEnglisch
MasseBreite 145 mm, Höhe 193 mm, Dicke 18 mm
Gewicht295 g
Artikel-Nr.19379922
KatalogLibri
Datenquelle-Nr.A26431906
Weitere Details

Bewertungen

Empfehlungen zu ähnlichen Produkten

This book is something different! I enjoyed every minute of reading and gazing over the beautiful pictures in this book. "film for her" collects thoughts, peoems and texts about so many different topics and the analogue photos of Carloto add to the "dreamy" vibes this book gave me. Realationships, Coming of age, loss and so many different aspects of life can be found in between the pages and I felt so inspired. Sometimes you don't need thousands of words or all the lost photos in your phone library. Sometimes you just need Paper, a pen and an old camera with limited pictures.
In diesem französischen Klassiker versucht die Hauptfigur Emma sich aus den engen Fesseln der französischen Gesellschaft zu befreien und ein selbstbestimmtes, glückliches Leben zu führen. Flaubert gibt wie niemand vor ihm jeder Figur ihre eigene Sprache und ihren eigenen Ausdruck. Bewundert von seinen Zeitgenossen und Nachfolgern wie Sartre und Perec liegt hier einer der ersten realistischen Romane der Weltliteratur in der preisgekrönten Übersetzung von Elisabeth Edl vor. Inklusive sehr aufschlussreichen Fußnoten und Kommentaren der Übersetzerin über die Entstehung des Werks.
Auch wenn ich Zweigs Sprache bisweilen als etwas schwulstig und altertümlich empfinde und die Miniaturen ein gewisses Maß an Geschichtswissen voraussetzen, haben mich viele der Handlungen gepackt. Besonders Scotts dramatische Südpolexpedition war fast unerträglich spannend.
Der ganz besondere Reiz dieses Buches ist, dass es sich um wahre Begebenheiten handelt und somit Geschichte lebendig werden lässt. Als Leser lernt man unter anderem Händel, Goethe und Tolstoi privat kennen und hat das Gefühl, mit ihnen in einem Raum zu sitzen.

Autor/in

Tomaz Salamun was born in 1941 in Zagreb, Croatia and raised in Koper, Slovenia. He has published more than 40 books of poetry in Slovenia and is not only recognized as a leading figure of the Slovenian poetic avant-garde but is also considered one of the leading contemporary poets of Central Europe. In 1996 he became the Slovenian Cultural Attaché in New York, and lived in the U.S. on and off until his death in 2014. His honors include the Preseren Fund Prize, the Jenko Prize, a Pushcart Prize, a visiting Fulbright to Columbia University, and a fellowship to the International Writing Program at the University of Iowa. He also has served as Cultural Attaché to the Slovenian Consulate in New York. Besides having his work appear in numerous journals internationally, he has had over twelve collections of poetry published in English, including THE FOUR QUESTIONS OF MELANCHOLY: NEW AND SELECTED POEMS (White Pine Press, 1996), BLACKBOARDS (Saturnalia Press, 2004), POKER (Ugly Duckling Presse, 2007), THERE'S THE HAND AND THERE'S THE ARID CHAIR (Counterpath Press, 2009), ON THE TRACKS OF WILD GAME (Ugly Duckling Presse, 2012), and the posthumous collection, JUSTICE (Black Ocean, 2015). His poetry has been translated into more than 20 languages around the world, numbering over 80 volumes.

Schlagworte

Libri