Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Der Warenkorb ist leer.
Kostenloser Versand möglich
Kostenloser Versand möglich
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.
28 Portuguese Poets
ISBN/GTIN

28 Portuguese Poets

A Bilingual Anthology
von
BuchGebunden
EUR30,00

Produktbeschreibung

A major bilingual anthology, with English translations by Richard Zenith and Alexis Levitin, introduces the work of 28 Portuguese poets (beginning with Fernando Pessoa and his 'heteronyms'
Weiterlesen

Details

ISBN/GTIN978-1-910251-49-2
ProduktartBuch
EinbandGebunden
FormatGenäht
Erscheinungsdatum19.11.2018
SpracheEnglisch
MasseBreite 140 mm, Höhe 216 mm, Dicke 22 mm
Gewicht553 g
Artikel-Nr.11157604
KatalogLibri
Datenquelle-Nr.A35710447
Weitere Details

Bewertungen

Empfehlungen zu ähnlichen Produkten

This book is something different! I enjoyed every minute of reading and gazing over the beautiful pictures in this book. "film for her" collects thoughts, peoems and texts about so many different topics and the analogue photos of Carloto add to the "dreamy" vibes this book gave me. Realationships, Coming of age, loss and so many different aspects of life can be found in between the pages and I felt so inspired. Sometimes you don't need thousands of words or all the lost photos in your phone library. Sometimes you just need Paper, a pen and an old camera with limited pictures.
In diesem französischen Klassiker versucht die Hauptfigur Emma sich aus den engen Fesseln der französischen Gesellschaft zu befreien und ein selbstbestimmtes, glückliches Leben zu führen. Flaubert gibt wie niemand vor ihm jeder Figur ihre eigene Sprache und ihren eigenen Ausdruck. Bewundert von seinen Zeitgenossen und Nachfolgern wie Sartre und Perec liegt hier einer der ersten realistischen Romane der Weltliteratur in der preisgekrönten Übersetzung von Elisabeth Edl vor. Inklusive sehr aufschlussreichen Fußnoten und Kommentaren der Übersetzerin über die Entstehung des Werks.
Auch wenn ich Zweigs Sprache bisweilen als etwas schwulstig und altertümlich empfinde und die Miniaturen ein gewisses Maß an Geschichtswissen voraussetzen, haben mich viele der Handlungen gepackt. Besonders Scotts dramatische Südpolexpedition war fast unerträglich spannend.
Der ganz besondere Reiz dieses Buches ist, dass es sich um wahre Begebenheiten handelt und somit Geschichte lebendig werden lässt. Als Leser lernt man unter anderem Händel, Goethe und Tolstoi privat kennen und hat das Gefühl, mit ihnen in einem Raum zu sitzen.

Autor/in

Schlagworte

Libri