ACHTUNG: Wartung im Hintergrund noch ca. 25 Minuten aktiv. Artikel, die zu Warenkorb/Merkliste hinzugefügt werden, sind erst nach Abschluss der Wartung sichtbar.
Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Der Warenkorb ist leer.
Kostenloser Versand möglich
Kostenloser Versand möglich
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.

Babi Yar

The Story of Ukraine's Holocaust
BuchGebunden
EUR25,00

Produktbeschreibung

The powerful rediscovered masterpiece of Kyiv during the Second World War, told by a young boy who saw it all.

'Read it and weep... Nothing I have read about that barbaric time has been as affecting as this gripping, disturbing book - rightly hailed a masterpiece' Daily Mail

'So here is my invitation: enter into my fate, imagine that you are twelve, that the world is at war and that nobody knows what is going to happen next...'

It was 1941 when the German army rolled into Kyiv. The young Anatoli was just twelve years old. This book is formed from his journals in which he documented what followed.

Many Ukrainians welcomed the invading army, hoping for liberation from Soviet rule. But within ten days the Nazis had begun their campaign of murdering every Jew, and many others, in the city. Babi Yar (Babyn Yar in Ukrainian) was the place where the executions took place. It was one of the largest massacres in the history of the Holocaust. Anatoli could hear the machine guns from his house.

This gripping book is the story of Ukraine's Nazi occupation, told by one ordinary, brave child. His clear, compelling voice, his honesty and his determination to survive guide us through the horrors of that time. Babi Yar has the compulsion and narration of fiction but everything recounted in this book is true.

'Extraordinary' Orlando Figes, Guardian

'A vivid first-hand account of life under one of the most savage of occupation regimes... A book which must be read and never forgotten' The Times

This is the complete, uncensored version of Babi Yar - its history written into the text. Parts shown in bold are those cut by the Russian censors, parts in brackets show later additions.
Weiterlesen

Details

ISBN/GTIN978-1-78487-839-9
ProduktartBuch
EinbandGebunden
Erscheinungsdatum09.02.2023
Seiten528 Seiten
SpracheEnglisch
Gewicht623 g
Artikel-Nr.25554454
KatalogZeitfracht
Datenquelle-Nr.N3000001429526
Weitere Details

Reihe

Bewertungen

Empfehlungen zu ähnlichen Produkten

Wer diese bunten Blaublüter- und Promi-Frauenzeitschriften liebt, wird auch dieses Werk mögen. Es ist in der Tat kein Roman, sondern eine rund 400 Seiten umfassende, aber niemals langweilende Chronik ohne jegliche fiktive Charaktere und Handlungen. In kleinen Episoden wird chronologisch vor allem über das Liebes-, Sex- und Eifersuchtsleben der kulturellen Elite der 1920er und 30er Jahre des letzten Jahrhunderts berichtet, über den Aufstieg, die kulturelle Blüte und die enormen (vor allem sexuellen) Freiheiten - zumindest für die Eliten - der Weimarer Republik, ihr Niedergang und der gewalttätige Aufstieg der Nationalsozialisten, schließlich Flucht, Vertreibung, Ermordung und Selbstmorde. Spannend an dieser im Wesentlichen Sexual- und Beziehungsgeschichte sind die Offenbarungen zu den Charakterschwächen der von vielen bewunderten Künstler:innen, von denen man in den offiziellen Biografien eher selten erfährt.
Wer diese bunten Blaublüter- und Promi-Frauenzeitschriften liebt, wird auch dieses Werk mögen. Es ist in der Tat kein Roman, sondern eine rund 400 Seiten umfassende, aber niemals langweilende Chronik ohne jegliche fiktive Charaktere und Handlungen. In kleinen Episoden wird chronologisch vor allem über das Liebes-, Sex- und Eifersuchtsleben der kulturellen Elite der 1920er und 30er Jahre des letzten Jahrhunderts berichtet, über den Aufstieg, die kulturelle Blüte und die enormen (vor allem sexuellen) Freiheiten - zumindest für die Eliten - der Weimarer Republik, ihr Niedergang und der gewalttätige Aufstieg der Nationalsozialisten, schließlich Flucht, Vertreibung, Ermordung und Selbstmorde. Spannend an dieser im Wesentlichen Sexual- und Beziehungsgeschichte sind die Offenbarungen zu den Charakterschwächen der von vielen bewunderten Künstler:innen, von denen man in den offiziellen Biografien eher selten erfährt.
Höhenrausch ist ein Buch über die zutiefst widersprüchliche und zugleich pluralistische Gesellschaft der Weimarer Republik, sowie eine Kulturgeschichte der Emotionen. Dabei denkt Harald Jähner die Geschichte nicht von ihrem Ende aus, sondern versucht die Linien der historischen Gegenwart nachzuzeichnen, indem er klarsichtige Analysen mit eindrücklichen Augenzeug*innenberichten und kuriosen Alltagsbegebenheiten verwebt. Sogar ausgesprochene Geschichtskenner*innen kommen hier auf ihre Kosten, denn in der Hand dieses großartigen Stilisten gewinnt die viel untersuchte Weimarer Republik an neuer Bedeutung.
Wer kennt Franz Karl Bühler? Else Blankenhorn, August Natterer oder Karl Genzel? Diese und weitere Patienten lebten über Jahrzehnte in psychiatrischen Anstalten und schufen Kunstwerke, die die Aufmerksamkeit von Hans Prinzhorn erregten. Prinzhorn, Psychiater und Kunsthistoriker, sammelte aus sämtlichen psychiatrischen Einrichtungen im deutschsprachigen Raum Bilder, Skulpturen, Objekte und legte so den Grundstock für die "Sammlung Prinzhorn" die heute in einem zur Universitätsklinik Heidelberg angeschlossenen Museum ausgestellt ist. Aufmerksam wurde die Öffentlichkeit aber erst durch sein 1922 aufwändig gestaltetes Werk " Bildnerei der Geisteskranken". Die Fachwelt reagierte verhalten, aber das Who's who der Kunstwelt des Expressionismus und Surrealismus war mehr als beeindruckt. Viele der Werke von Max Ernst, Oskar Schlemmer, Otto Dix, Paul Klee, George Grosz oder Alfred Kubin wurden deutlich sichtbar von der Kunst psychisch kranker Menschen beeinflusst. In der Ausstellung "Entartete Kunst" verhöhnt und verspottet, schildert English den Lebensweg und das Schicksal der Prinzhorn-Künstler und den Beginn von Hitlers wahnhaftem Euthanasie-Programm, den nur zwei von 30 Künstlern überlebten. Mit seinem bewegenden und packenden Buch, sichert der Autor diesen außergewöhnlichen Künstlern ihren berechtigten Platz in der Kunstgeschichte.
We might all once have felt that the moment of saturation for books about the Third Reich might be approaching when British writers start writing fairy in depth histories of not very significant Bavarian villages during the period. And Julia Boyd is not even the first British person to analyse the social history of smaller places in the era (I think Ian Kershaw might be able to make that claim). This book is however a valuable and well-written addition to the popular history of Nazi Germany. Boyd's cast of characters is kept small enough to mean you begin to understand the internal politics of the village and she faithfully tells stories in an unembellished way. Boyd is not an academic and it sometimes shows in both positive and negative ways. There are a few small inaccuracies in the book but her empathy for her characters shines through (occasionally to an almost jarring extent). In short, even if this is the moment of saturation, I think we might be best off just adding more water.
There are a lot of books out there about people tracing their family's history of loss through the Holocaust. So many sometimes that trying to pick the really interesting ones out can become quite bewildering. Indeed even the idea of working out which stories are "more interesting" or "worthy" seems almost inhumane. Menachem Kaiser's 'Plunder' is one where there needs to be no debate. It tells the story of his attempt to get back a building in a small-ish Polish town which had once belonged to his family. Along the way, he is introduced to a group of 'treasure hunters' - people who desperately seek Nazi treasure in remote parts of the Polish landscape in order to solve decades long (often likely non-existent) puzzles.
What made Kaiser's book so interesting to me was his self-questioning narrative. He constantly analyses what both he and the treasure hunters are doing and does not seek easy moral answers, which makes for a profound reflection on the notion of ownership and loss.
The continously productive field of Holocaust memoirs is rife with creative new works and Linda Kinstler's book is definitely one of them. In it she focuses on the posthumous trial of Herberts Cukurs, a former Latvian aviation legend turned Nazi collaborator, who was later assassinated by the Mossad and whose family is eager to clear his name. The authorhas a personal stake in the story, as her family originates from Latvia and her own grandfather was part of the same Kommando as Cukurs during the Nazi Occupation. The main predicament, that Kinstler focuses on, is the question of witnesses. As Holocaust survivors are dying from old age, it becomes ever harder to conduct a traditional trial for Nazi crimes, opening up the field for any number of revisionist ambitions. Confronting these dangers, Kinstler has written an astonishing book, that questions the right use of law, its power as opposed to that of history and whether the real opposite of forgetting is not remmebering but justice.
Uki Goni's book about Nazi criminals escaping to Argentina is not new. It has instead been republished with a foreword by Philippe Sands who claims to have devoured it in one sitting. I freely admit to being a lot less intelligent that Sands (there is a reason why he pleads cases at the International Court of Human Rights) and I write very short reviews of history books. However I am not sure I quite believe him. Goni's book is incredibly important and it is also very compelling - he carefully and forensically constructs a case which proves beyond any reasonable doubt (maybe Sands could read it so quickly because it is like reading a more exciting version of a legal case) that Argentinia was not some randomly selected point of exile for Nazis in hiding but instead was deeply complicit in not only allowing them entry but actively welcoming them. But the forensic detail can be stifling with no character being too minor for a mention. Despite this, it is a shocking and important book.
The continously productive field of Holocaust memoirs is rife with creative new works and Linda Kinstler's book is definitely one of them. In it she focuses on the posthumous trial of Herberts Cukurs, a former Latvian aviation legend turned Nazi collaborator, who was later assassinated by the Mossad and whose family is eager to clear his name. The authorhas a personal stake in the story, as her family originates from Latvia and her own grandfather was part of the same Kommando as Cukurs during the Nazi Occupation. The main predicament, that Kinstler focuses on, is the question of witnesses. As Holocaust survivors are dying from old age, it becomes ever harder to conduct a traditional trial for Nazi crimes, opening up the field for any number of revisionist ambitions. Confronting these dangers, Kinstler has written an astonishing book, that questions the right use of law, its power as opposed to that of history and whether the real opposite of forgetting is not remmebering but justice.
Vor über zehn Jahren dokumentierte der Publizist und Filmemacher Lutz Hachmeister in einem Filmprojekt die Geschichte dieses Luxushotels in Juan-les-Pins an der Französischen Riviera. Das hochgelegene, von Pinienumsäumte riesige Gebäude wurde 1927 eröffnet und war das Aushängeschild des kleinen Seebades. Nun ist ein Buch über dieses faszinierende Gebäude und die Geschichte der Côte d'Azur entstanden. Präzise und detailreich erzählt Hachmeister die soziokulturelle Faszination die dieser kleine Landstrich auf Prominente, Gut- und weniger Betuchte über die Jahrzehnte ausgeübt hat. Literaten, Maler, Politiker, Schauspieler aber auch Edelganoven und Waffenhändler gaben sich hier an einem der teuersten Küstenabschnitte der Welt die Klinke in die Hand. Seit über 44 Jahren steht die attraktive Sehenswürdigkeit leer. Und dennoch: vielleicht drehen Zelda und F. Scott Fitzgerald ja immer noch in zärtlicher Mitternachtsstimmung ihre Walzerrunden durch die geisterhaft leeren Säle dieser Ruine!

Autor/in

A. Anatoli (Kuznetsov) was born in Kyiv in 1929. After training in ballet and acting and working as a carpenter and builder, Anatoli succeeded in forging a career as a writer. His books were heavily censored by the Soviet authorities but they were very successful, selling a total of about seven million copies in the Soviet Union, and were translated into more than thirty languages. Most famous was Babi Yar, published in Russian in 1966.

On the day the Soviet Army invaded Czechoslovakia in 1968, Anatoli made a decision to leave the Soviet Union. He photographed all his manuscripts, both the unpublished volumes and the originals of censored works. The K.G.B. refused him permission to travel abroad and demanded that he collaborate with them as an informer. This he pretended to agree to, writing a fictitious report to convince them. He then received permission to travel to London for fourteen days to gather material for a book about Lenin. Arriving in London on 24 July 1969, with the film of his manuscripts hidden in the lining of his jacket, Anatoli evaded his companion and sought asylum. He renounced the surname Kuznetsov, declaring his former self to be 'a cowardly and conformist writer'.

The smuggled photographic films of Babi Yar provided him with the text for the first uncensored edition of the book to come out in English, published in 1970 by Jonathan Cape. Anatoli took the decision to make visible the censorship of his work, revealing the fascinating editorial history of the book on the page - censored parts appear in bold and later additions are shown in square brackets. Anatoli died in 1979. He is buried in Highgate Cemetery.

Weitere Produkte von Anatoli, A.

Schlagworte