Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Der Warenkorb ist leer.
Kostenloser Versand möglich
Kostenloser Versand möglich
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.

Contos de fadas ingleses

E-BookEPUBAdobe DRM [Hard-DRM]E-Book
EUR2,99

Produktbeschreibung

Era uma vez quando os porcos falavam rimas, os macacos mascavam fumo, as galinhas ciscavam rapé e os patos ficavam só falando quack, quack, quack, ó! Todos os contos de fadas que as crianças conheciam eram de origem francesa ou alemã. Joseph Jacobs pesquisou e compilou os contos ingleses e os recontou com maestria. Publicados em 1890, alguns muito conhecidos, outros nem tanto, esses contos oferecem uma ampla visão sobre os costumes e valores daquela época, tais como: casar-se com um membro da nobreza era a coisa mais importante a fazer na vida, perseguir gigantes e monstros eram atos dignos de um herói. E madrastas eram, sim, más, más, más!
Weiterlesen

Details

Weitere ISBN/GTIN9786555523300
ProduktartE-Book
EinbandE-Book
FormatEPUB
Format HinweisAdobe DRM [Hard-DRM]
FormatFormat mit automatischem Seitenumbruch (reflowable)
VerlagPrincipis
ErscheinungsortJandira
ErscheinungslandBrasilien
Erscheinungsdatum05.02.2020
SprachePortugiesisch
Dateigrösse2889673 Bytes
Artikel-Nr.13056712
KatalogVC
Datenquelle-Nr.4832039
Weitere Details

Reihe

Bewertungen

Empfehlungen zu ähnlichen Produkten

Jede:r von uns hat ihren/seinen liebsten Märchenkreis, nicht wahr? Den beiden Norwegern Peter Christen Asbjørnsen und Jørgen Moe ist es zu verdanken, dass im 19. Jahrhundert nach Vorbild der Brüder Grimm ein unwahrscheinlich großer Märchenschatz zusammengetragen und veröffentlicht wurde. Die Nationalromantische Phase hatte auch die Norweger:innen ergriffen und nur zu recht. Als Kenner:in der 'deutschen' Märchentexte wird man hier viele Parallelen entdecken - typische Anfangs- und Endfloskeln, magische Wesen, mehrgliedrige Kämpfe, christliche Elemente und eine manchmal etwas absurd erscheinende Zahlensymbolik.
Wenn ihr beim Thema Norwegen vor allem an dichte Wälder, Fjorde, wortkarge Menschen und Trolle denkt, dann sind das Elemente, die bereits in solchen, aus dem Mittelalter stammenden Texten tradiert werden. Literatur- und kulturhistorische Perspektiven und Sichtweisen lohnen hier, zur Anwendung gebracht zu werden.
This story jumps on the current mythology trend (see Madeline Miller's books!) and is a loose retelling of an old British murder ballad called The Twa Sisters .
It is set in an ancient British kingdom abandoned by the Romans and in constant fear of attack by the Saxons. Three Sisters are trying to come to terms with their identity and their own magic, which is threatened by the advent of Christianity. The focus is set on the different paths the sisters decide to take and the tragedies that result thereof.
Of the three sisters Keyne is my favorite - I rooted for her all through the plot. Who is yours?!

Autor/in

Joseph Jacobs nasceu em Sidnei, Austrália, em 1854. Folclorista e historiador, tornou-se mundialmente conhecido por uma série de artigos sobre a perseguição aos judeus na Rússia e publicou diversos livros sobre a história judaica. Em 1900 tornou-se editor da Jewish Encyclopedia, mudou-se para Nova Iorque e passou a trabalhar como professor de inglês no Jewish Theological Seminary. Estudioso do folclore inglês, Jacobs coletou e pesquisou histórias de tradição oral e publicou os Contos de fadas ingleses em 1890. Entre os contos estava o até então pouco conhecido, "Os três porquinhos". Faleceu em janeiro de 1916 em Yonkers, Estados Unidos.

Schlagworte