Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Der Warenkorb ist leer.
Kostenloser Versand möglich
Kostenloser Versand möglich
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.

German Culture in Nineteenth-Century America

Reception, Adaptation, Transformation
E-BookPDFAdobe DRM [Hard-DRM] / ePDFE-Book
EUR28,99

Produktbeschreibung

Essays examining the circulation and adaptation of German culture in the United States during the long 19th century.

Building on recent trends in the humanities and especially on scholarship done under the rubric of cultural transfer, this volume emphasizes the processes by which Americans took up, responded to, and transformed German cultural material for their own purposes. The fourteen essays by scholars from the US and Germany treat such topics as translation, the reading of German literature in America, the adaptation of German ideas and educational ideals, the reception and transformation of European genres of writing, and the status of the "German" and the "European" in celebrations of American culture and criticisms of American racism. The volume contributes to the ongoing re-conception of American culture as significantly informed by non-English-speaking European cultures. It also participates in the efforts of historians and literary scholars to re-theorize the construction of national cultures. Questions regarding hybridity, cultural agency, and strategies of acculturation have long been at the center of postcolonial studies, but as this volume demonstrates, these phenomena are not merely operative in encounters between colonizers and colonized: they are also fundamental to the early American reception and appropriation of German cultural materials.

Contributors: Hinrich C. Seeba, Eric Ames, Claudia Liebrand, Paul Michael Lützeler, Kirsten Belgum, Robert C. Holub, Jeffrey Grossman, Jeffrey L. Sammons, Linda Rugg, Gerhild Scholz Williams, Gerhard Weiss, Lorie Vanchena.

Lynne Tatlock is Hortense and Tobias Lewin Distinguished Professor in the Humanities and Matt Erlin is Assistant Professor in the Department of Germanic Languages and Literatures, both at Washington University in St. Louis.
Weiterlesen

Details

Weitere ISBN/GTIN9781571136657
ProduktartE-Book
EinbandE-Book
FormatPDF
FormatFormat mit automatischem Seitenumbruch (reflowable)
ErscheinungsortRochester
ErscheinungslandUSA
Erscheinungsdatum12.10.2005
Reihen-Nr.1
SpracheEnglisch
Dateigrösse2106028 Bytes
Illustrationen13 b/w illus.
Artikel-Nr.10773399
KatalogVC
Datenquelle-Nr.3427006
Weitere Details

Reihe

Bewertungen

Empfehlungen zu ähnlichen Produkten

Alice, das war Karina Urbachs jüdische Großmutter, in den dreißiger Jahren eine berühmte Wiener Köchin, deren Mehlspeisen so legendär waren, dass die höheren Töchter der Wiener Gesellschaft das Kochen in ihren Kursen oder aus ihrem Buch "So kocht man in Wien" lernten. Nach dem Anschluss Österreichs durfte Alice ihre Kurse nicht mehr fortführen und emigrierte über England in die USA. Soweit eine interessante Familiengeschichte, doch was die Historikerin Karina Urbach bei ihren Recherchen herausfand, geht sehr viel tiefer und bringt ein vergessenes Kapitel der NS-Verbrechen ans Licht, die Arisierung geistigen Eigentums. Alice Urbachs Buch erschien unter dem Namen Rudolf Rösch bis in die sechziger Jahre, ohne Anspruch auf Entschädigung oder gar Rückgabe der Urheberrechte. Karina Urbachs Recherche liest sich wie ein Krimi mit kleinem Happy End - im Oktober gab der Ernst Reinhardt Verlag die Rechte an Alice' Erben zurück - die Marillenknödel schmecken gleich viel besser.
When I bought the book I originally wanted to write this review for the Black History Month... As you can see I couldn't make it: the book requires special attention from the reader, as it tackles a complex topics such as racism, colonialism and psychologist whilst imbuing the whole with references to literature and philosophy - everything written in exquisite academic language. It might not be everyone's taste, but if you are interested in such topics, you'll be astonished by this profound, foretelling piece of work.

Intellectually stimulating, a must lecture.
Auch wenn ich Zweigs Sprache bisweilen als etwas schwulstig und altertümlich empfinde und die Miniaturen ein gewisses Maß an Geschichtswissen voraussetzen, haben mich viele der Handlungen gepackt. Besonders Scotts dramatische Südpolexpedition war fast unerträglich spannend.
Der ganz besondere Reiz dieses Buches ist, dass es sich um wahre Begebenheiten handelt und somit Geschichte lebendig werden lässt. Als Leser lernt man unter anderem Händel, Goethe und Tolstoi privat kennen und hat das Gefühl, mit ihnen in einem Raum zu sitzen.

Autor/in

Schlagworte