Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Der Warenkorb ist leer.
Kostenloser Versand möglich
Kostenloser Versand möglich
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.

Produktbeschreibung

Die Digitalisierung betrifft auch die linguistische Pragmatik. In den digitalen Medien lassen sich vielfältige Sprachgebrauchsphänomene beobachten, die mit den einschlägigen pragmatischen Konzepten theoretisch modelliert und empirisch untersucht werden können. Auch finden digitale Forschungsmethoden zunehmend in pragmatischen Forschungskontexten Anwendung, etwa korpuslinguistische Zugriffe im Rahmen der Korpuspragmatik. Die Beiträge des Bandes zeigen, wie die Hinwendung der linguistischen Pragmatik zu digitalen Gegenständen und digitalen Methoden die pragmatische Theorie und Methodologie in vielerlei Hinsicht neu konturiert.
Weiterlesen

Details

Weitere ISBN/GTIN9783662653739
ProduktartE-Book
EinbandE-Book
FormatPDF
FormatFormat mit automatischem Seitenumbruch (reflowable)
ErscheinungsortHeidelberg
ErscheinungslandDeutschland
Erscheinungsdatum13.01.2023
Auflage1. Aufl. 2023
Reihen-Nr.1
SpracheDeutsch
Dateigrösse6548788 Bytes
IllustrationenVIII, 275 S. 120 Abb., 88 Abb. in Farbe., 88 farbige Abbildungen, 32 s/w Abbildungen
Artikel-Nr.10735069
KatalogVC
Datenquelle-Nr.3396629
Weitere Details

Reihe

Bewertungen

Empfehlungen zu ähnlichen Produkten

Berlin is a bilingual city. Even despite writing this review in English, I am not quite anglo- or egocentric enough to mean its linguistic identity is split between German and my mother tongue. But it is a city in which an extraordinary number of people have proficiency in more than one languages (and many in many).
Costa's book, an excellent introduction to the neuroscience of what it means to be bilingual, is therefore a book for Berliners. In witty, digressive prose, he charts how bilingual people's brains are shaped differently (sometimes literally) from the moment of birth to old age. Although he is cautious not to claim too many pure benefits (as a Barcelonan, fluent in Spanish, Catalan and English that could be perceived as smug), he does say bilinguals may be more empathetic and less susceptible to dementia than monolinguals. A book for polyglots to feel more smug about themselves and to inspire monolingual, anglophone Berliners to finally sign up for that German course...
Ahoi book lovers and aspiring writers! You will adore Grant Snyder's creative one- to two-page comics. Going through this book a few pages per sitting, I couldn't help but marvel at Snyder's ingenuity and wit.
A failsafe gift for literary buffs.

Autor/in

Simon Meier-Vieracker ist Professor für Angewandte Linguistik am Institut für Germanistik der TU Dresden.

Lars Bülow ist Univ.-Prof. für Sprachwissenschaft an der Universität Wien.

Konstanze Marx ist Professorin für Germanistische Sprachwissenschaft and der Universität Greifswald.

Robert Mroczynski, Dr., vertritt derzeit die Professur Germanistische Linguistik/Pragmalinguistik an der Universität Leipzig.â

Schlagworte