Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Der Warenkorb ist leer.
Kostenloser Versand möglich
Kostenloser Versand möglich
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.
Contrastive Corpus Linguistics
ISBN/GTIN

Contrastive Corpus Linguistics

E-BookPDFDRM AdobeE-Book
EUR108,99

Produktbeschreibung

Marking 30 years of contrastive corpus linguistics, this volume provides a state-of-the-art of the field, charting its development over time and expanding the boundaries of the discipline.

Focusing on a diversity of methods and approaches to language comparison, it uses both comparable and translation corpora, and explores a broad range of language registers from newspaper reporting and spoken political discourse to film scripts and football match reports. Using English as the pivot language for each chapter, the volume offers contrastive bilingual and trilingual perspectives on a number of languages, including Czech, Finnish, French, German, Norwegian, Spanish, and Swedish, covering a typologically diverse field. By exploring the application of complex multi-genre multilingual data sets and expanding the horizons of contrastive studies, it demonstrates how a juxtaposition of cross-linguistic and register variation can deepen our insight into language variation and use.

The volume is dedicated to two prominent contrastive corpus linguists: Karin Aijmer and Bengt Altenberg, who have decisively shaped the discipline from its very beginnings. The book opens with a chapter by Aijmer, reflecting on the current breadth and future prospects of research in the area while pointing to emergent trends with an insight that only she can offer.
Weiterlesen

Details

Weitere ISBN/GTIN9781350385948
ProduktartE-Book
EinbandE-Book
FormatPDF
Format HinweisDRM Adobe
Erscheinungsdatum02.05.2024
SpracheEnglisch
Dateigrösse11359 Kbytes
Illustrationen10 bw illus
Artikel-Nr.14329506
KatalogVC
Datenquelle-Nr.5476861
Weitere Details

Bewertungen

Empfehlungen zu ähnlichen Produkten

Berlin is a bilingual city. Even despite writing this review in English, I am not quite anglo- or egocentric enough to mean its linguistic identity is split between German and my mother tongue. But it is a city in which an extraordinary number of people have proficiency in more than one languages (and many in many).
Costa's book, an excellent introduction to the neuroscience of what it means to be bilingual, is therefore a book for Berliners. In witty, digressive prose, he charts how bilingual people's brains are shaped differently (sometimes literally) from the moment of birth to old age. Although he is cautious not to claim too many pure benefits (as a Barcelonan, fluent in Spanish, Catalan and English that could be perceived as smug), he does say bilinguals may be more empathetic and less susceptible to dementia than monolinguals. A book for polyglots to feel more smug about themselves and to inspire monolingual, anglophone Berliners to finally sign up for that German course...
Ahoi book lovers and aspiring writers! You will adore Grant Snyder's creative one- to two-page comics. Going through this book a few pages per sitting, I couldn't help but marvel at Snyder's ingenuity and wit.
A failsafe gift for literary buffs.

Autor/in

Anna Cermakova is Senior Researcher at the Lancaster University, UK and Charles University, Czech Republic.

Hilde Hasselgård is Professor of English Language at the University of Oslo, Norway.

Markéta Malá is Associate Professor of English Language at Charles University, Czech Republic.

Denisa sebestová is Lecturer at Charles University, Czech Republic.